• Заведующая кафедрой маркетингу РЭУ имени Плеханова, доктор экономических наук и профессор Ирина Скоробогатых в программе «Город дорог» 26 августа 2020 года

    Исследования оценки состояния Московского метрополитена

    12:00 Авг. 25, 2020

    Исследования оценки состояния Московского метрополитена

    В гостях

    Ирина Скоробогатых

    завкафедрой маркетинга РЭУ им. Г.В. Плеханова, доктор экономических наук, профессор

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Добрый день, дорогие друзья. Меня зовут Марина Александрова. В эфире программа «Город дорог».

    Эксперты Российского экономического университета имени Плеханова провели масштабные исследования по оценке состояния метрополитена, и были изучены метро, МЦК, пригородные электрички внутригородского сообщения. Это одно из самых крупных исследований транспортной ситуации в Москве за последние годы. Исследователи проводили опрос пассажиров метро, МЦК и пригородных поездов и изучали мнения горожан, активно пользующихся городским транспортом.

    Об этом исследовании мы сегодня поговорим с Ириной Ивановной Скоробогатых, заведующей кафедрой маркетингу РЭУ имени Плеханова, доктором экономических наук и профессором. Ирина Ивановна, здравствуйте.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Здравствуйте.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: У вас очень интересная биография, я её почитала, посмотрела, огромный опыт преподавания в зарубежных университетах, бизнес-школа в Париже, Лондонский Сити-колледж, технический университет в Германии, Балтийская международная академия в Риге, университеты в США. Таким образом, вы воочию видели транспортную ситуацию во многих мировых городах. Как транспортная ситуация обстоит в Москве по сравнению с другими странами, с другими городами?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Ой, вы знаете, отличный вопрос. Я бы сказала, что по сравнению с развитием транспортных комплексов крупных городов мира Москва выглядит очень достойно. Особенно в последние годы. Развиваются все виды транспорта — и наземный городской пассажирский транспорт, и, конечно же, традиционные рельсовые виды транспорта, в частности, метрополитен. Ну и появляются принципиально новые, ранее совсем малоизвестные нам виды транспорта, которые, конечно, для москвичей, для приезжающих в столицу людей, гостей столицы, они показывают, как быстро и как комфортно становится жить в нашем огромном городе.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Мы как пример, да, для других городов, для других стран.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: В России?

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Да.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: В России — да. Даже если проводить сравнительный анализ развития транспортного комплекса в Москве и в других городах мира, то мы вполне на достойном месте смотримся по сравнению и с Лондоном, и с Парижем, Берлином.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Я вспоминаю метро в Париже, насколько оно для меня было неудобным, потому что я помню эти лестницы, по которым нужно было бесконечно подниматься, спускаться, практически нигде не было эскалаторов. То есть я не понимаю, как можно в этом метро находиться, если у тебя там элементарно чемодан, либо ты с коляской, и насколько по сравнению с парижским метро наше московское удобно и комфортно.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Можно, я отвлекусь немножко, расскажу одну вещь. Много лет назад, наверное, где-то в конце 80-х годов мой муж поехал в командировку в Берлин. И сотрудник российского посольства в Берлине проводил ему такую экскурсию по Берлину и говорил, что в Берлине транспортная система строится следующим образом: есть подземный транспорт, есть наземный транспорт и есть надземный транспорт. И когда мы когда-то думали про надземный транспорт в Москве, то это что-то из области фантастики выглядело. Даже в период, когда мэром города был господин Лужков, тогда говорили такие какие-то прожекты о том, что будет построена какая-то единая транспортная система над зданиями для того, чтобы снизить транспортную нагрузку на город, на москвичей, но так это и не было осуществлено. Наконец, в такие, достаточно короткие сроки, с 2010 года по 2020-й и дальше транспортная система развивается очень быстро и самое главное — очень качественно, с точки зрения качества и комфорта для пассажиров.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ирина Ивановна, как вы считаете, какие транспортные проблемы современного мегаполиса решает московское метро?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Во-первых, метро — это самый быстрый, самый безопасный и самый комфортный вид транспорта для москвичей для того, чтобы быстро добраться из одного места города до другого. А сегодня метро выходит и за пределы МКАД, и есть станции… И есть и будут ещё больше построено станций метро, которые выходят за пределы города. Соответственно, людям, которые уехали по каким-то причинам за город жить или живут там постоянно, а работают в центре, в Москве, им достаточно удобно добираться. Ну и новые станции, которые открываются с такими быстрыми очень темпами, они, конечно, новые комплексы жилые или новые какие-то места в городе делают более доступными.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: С транспортной доступностью.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Да, именно, транспортная доступность, да.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ты живешь не в центре, но пять минут и ты уже оказался в метро и буквально 20-30 минут и ты в центре Москвы.

    Я знаю, что вы начинали исследовать транспортные проблемы Москвы с 2014 года. Как по сравнению с 2014 годом изменилась ситуация?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: В 2014 году впервые кафедра маркетинга Плехановского университета выиграла конкурс на проведение обследования состояния метрополитена и наземного городского пассажирского транспорта. Мы тогда обследовали все абсолютно линии наземного транспорта — трамваи, троллейбусы, автобусы — и практически все станции метро. И более 460 всего пунктов. И мы обследовали состояние чистоты, доступность Wi-Fi, номера поездов, проводили своего рода, с одной стороны, инвентаризацию того, в каком состоянии находится метрополитен и наземный транспорт, а, с другой стороны, смотрели на очереди в кассы билетные, на то, каким образом пассажир реагирует, например, на соседство такое, не всегда приятное, которое бывает в метрополитене, на скорость прохода через турникеты. И впечатления пассажиров — самое главное. Потому что мы же кафедра маркетинга, поэтому мы исследования свои проводим на предмет того, как пассажиры смотрят, воспринимают, какое отношения, какая реакция и какая удовлетворённость от всего, что происходит. Ну и с тех пор, с 2014 года, ежегодно мы проводим самые разные транспортные исследования, мы их называем транспортные (по сути дела это исследования всё-таки развития транспортного комплекса), глазами пассажиров. И как я уже сказала, развивается и наземный транспорт, и в первую очередь метрополитен. И сегодня, если говорить про то, какой была транспортная система, какой она стала в 2020 году и какой она будет, то она была доступной и, в общем-то, комфортной для пассажиров. Сейчас, как говорят в департаменте транспорта и в институтах проектных, которые работают вместе с ними, от лучшего к превосходному. То есть на сегодняшний момент более удобного и более качественного, более безопасного вида транспорта, как метро и другие рельсовые виды транспорта, конечно, у нас нет для того, чтобы обеспечить комфортность проживания в городе.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Я знаю, что, в том числе, вы опрашивали пассажиров на предмет, насколько они замечают те изменения, которые предпринимаются для повышения комфортности поездок. Вот вообще пассажиры отмечают такие изменения? Для них это важно?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Да, конечно. Мы каждый раз, когда проводим какие-то исследования, мы специальную методику разрабатываем или адаптируем существующие методики, которые есть по оценке услуг глазами клиентов, глазами, в частности, пассажиров. И когда мы говорим про изменения и вообще про какие-то качественные конкретные изменения, которые происходят, мы спрашиваем пассажиров: знаете ли вы, замечаете ли вы, как по запросам пассажиров, допустим, переносятся автобусные или какие-то другие остановочные пункты? Как сами остановочные пункты меняются? Как открываются новые входы в станции метро? Опять же, для того, чтобы стать ближе…

    М.АЛЕКСАНДРОВА: И комфортнее, да.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: …людям, которые проживают именно у этой станции метро. Затем, конечно же, для нас очень важно — и для нас, и для людей, которые управляют этим транспортным комплексом — чистота глазами пассажира. Чистота, комфортность, скорость входа, выхода. То есть мы сначала проводим исследования, спрашивая у пассажиров, что они видят, что они замечают, проводим анализ этого и затем уже проводим масштабные опросы, когда опрашиваются тысяча, две тысячи и более пассажиров, москвичей, которые проживают, или пассажиров общественного транспорта, или пока что не пассажиров, но потенциальных пассажиров общественного транспорта, которые хотят перейти с индивидуального транспорта на общественный, что они замечают, какие положительные изменения.

    Конечно же, пассажиры замечают многое и отмечают многое, включая и новый подвижной состав. Это новые поезда в метро, которые курсируют.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Кондиционирование.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: К кондиционерам есть такое двоякое мнение. Очень разделяются мнения. С одной стороны, очень положительное. Причём большинство людей положительное мнение имеют по поводу кондиционирования воздуха и говорят, что в метро всегда приятно, особенно в душное время года, жаркое время года, комфортно. А, с другой стороны, есть категория граждан, которые говорят, что очень холодно.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Вы знаете, как в офисе история, когда некоторым всё время холодно, а некоторым всё время жарко. Мне кажется, в метро такая же история.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Да, совершенно верно. Или ещё были такие замечания, комментарии, что кондиционирование, оно опасно для здоровья, потому что разносятся бактерии. Это идёт от некомпетентности, конечно.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: От незнания, да.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: И от того, что долгое время не проводилась какая-то такая коммуникационная работа с гражданами. Но и наши исследования этому помогают. Конечно же, и сам департамент транспорта, он развернулся в сторону пассажиров, но уже не вчера, не позавчера это произошло. В частности, в период пандемии, в период самоизоляции я читала множество раз как на сайте дептранса и метрополитена московского писали о том, как часто проводится дезинфекция подвижного состава, чтобы сохранить здоровье граждан, чтобы предотвратить распространение инфекции и так далее.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Особенно в наше время, когда коронавирус, это важно.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Конечно. Я про это и говорю, про этот период и говорю.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ирина Ивановна, я знаю, что в исследование были вовлечены студенты. Вот, по вашему мнению, насколько им вообще интересна тема метро?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Даже не знаю, как ответить, потому что… Конечно, интересно. Они же как раз пользуются даже в большей степени, чем кто бы то ни было, они ежедневно, на ежедневной основе пользуются много очень. Когда мы в 2014 году проводили обследование, то это был такой первый масштабный проект. И студенты факультета маркетинга, которые как раз готовятся к тому, чтобы быть будущими маркетологами, логистами, как раз то, что напрямую связано с транспортом, они не просто по нашим методикам записывали, проводили наблюдения, но ещё делали фотографии. Делали фотографии и курьёзных случаев каких-то, и одновременно с этим очень таких прекрасных, очень патриотических. Потому что девочка одна к этим фотографиям написала стихи, после этого мы сделали даже такую выставку, фотовыставку фотографий и стихов, которые сделаны были студентами факультета маркетинга для того, чтобы показать, как студенты, как молодое поколение вот так положительно реагирует… Ну и, с одной стороны, и критично тоже реагирует на какие-то моменты. Но там были разные случаи, разные такие интересные и фотографии, и виды. И в метро фотографировали, как уступают место пожилым, и вот эти новые надписи, инфографика в метро, в вагонах метро о том, кто должен сидеть на местах, тоже очень приятно.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Да, да.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Потом, когда появилось МЦК, тоже студенты наши фиксировали положительное отношение пассажиров к тому, что появились разъёмы для зарядки телефонов, места для перевозки…

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Велосипедов.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: …велосипедов.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Очень удобно.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: И другие. Ну и багажа какого-то. В общем, для нас каждая вот эта мелочь, которую воспринимают пассажиры, она очень важна. И когда мы делаем потом отчёты и представляем это департаменту транспорта, они нас благодарят, потому что из этого можно потом сделать разные моменты, в том числе коммуникационные, какую-то канву для взаимодействия с пассажирами.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ирина Ивановна, а вы вообще частый пассажир московского метрополитена?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Я не могу сказать, что я частый, но отнюдь не исключаю. Не могу сказать, потому что я многие годы автомобилист, больше 40 лет, но тем не менее время от времени я в метро езжу.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: А как вы считаете, какую роль играют транспортно-пересадочные узлы? Какие сегодня в Москве самые загруженные по пассажиропотоку?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Тоже хороший вопрос. И тоже в этом исследовании мы как раз проводили, в том числе, восприятие… исследование отношения восприятия пассажирами транспортно-пересадочных узлов. Вы знаете, да, что когда ввели Московское центральное кольцо (МЦК), 31 станция, которая очень хорошо была воспринята москвичами, даже сами строители не ожидали, что такой будет пассажиропоток на этой кольцевой станции. Но оказалось, например, что для того, чтобы доехать на метро или на пригородной электричке до станции «Нижние Котлы» и затем перейти на станцию МЦК, занимает достаточно продолжительное время — это первое. И второе, на что жаловались пассажиры, это то, что приходиться заново покупать билет.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Платить дважды.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Получалось, что поездка внутри города, она дважды оплачивалась. Поэтому пассажиры не очень хорошо к этому относились. И на сегодняшний момент одна из таких загруженных по пассажиропотоку как раз вот эта станция «Нижние Котлы» МЦК и станция «Нагатинская» метро, и станция Нижние Котлы пригородного сообщения, и такие пересадочные пункты, как «Тимирязевская», потому что туда приходит электричка Савёловского направления, оттуда много едут… Но сейчас на себя оттянула линия МЦД, первая линия МЦД, которая идёт до Лобни, там в большей степени пассажиры ездят, чем на электричках. А тогда, когда запустят станцию «Дмитровская» и станцию «Дубна», то будет ещё лучше для пассажиров, которые проживают там.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ветка разгрузится, да.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Да. Но, с другой стороны, пассажиропоток увеличивает нагрузку на ТПУ, на транспортно-пересадочные узлы. Именно поэтому придают большое значение не просто строительству станций метро, а строительству инфраструктуры вокруг неё. ТПУ — это как раз один из типов инфраструктуры, который развивается.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ирина Ивановна, насколько сейчас пассажиры удовлетворены подвижным составом метро, вот основываясь на ваших исследованиях?

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Очень хорошо. Кстати сказать, я даже принесла, как я вам сказала, некоторую такую…

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Презентацию.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Ну это часть, это отнюдь не вся презентация, часть нашего исследования по метро и часть того исследования, которое мы проводили, она касалась как раз того, как пассажиры воспринимают старый (мы его так называли) и новый подвижной состав. И атрибуты, которые мы… Ну, во-первых, мы использовали методику Кано. Надо сказать, что заказчики из департамента транспорта, они очень продвинутые и очень хорошо знают существующие методики оценки услуг, в том числе методику японского профессора Нориаки Кано по оценке восприятия и удовлетворённости линией, удовлетворённости теми или иными показателями, характеристиками, услуги, которые предлагаются. И когда запустили новые типы вагонов метро, то для пассажиров было, с одной стороны, интересно, с другой стороны, странно. Во-первых, там ярче освещение. Во-вторых, там можно пройти насквозь через весь состав. И, с одной стороны, это удобство для пассажира, с другой стороны, это безопасность. И для пассажира безопасность нахождения в вагоне метро — это очень важный такой момент, особенно для тех, кто помнит, какие были неприятности и случаи взрывов, и так далее. И тогда, когда можно вот из одного вагона в другой перейти, как бы даже психологически это воспринимается как более безопасное место.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ну плюс ещё нужно добавить и Wi-Fi в московском метрополитене.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Конечно.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Добавить зарядки, можно всегда телефон свой зарядить.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Это сейчас, это в новых, конечно.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: И плюс ещё экраны, на которых можно посмотреть, не знаю, последние новости, прогноз погоды, поучаствовать в каких-то викторинах. То есть время летит незаметно.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Конечно. Конечно. И ещё, опять же, не перегружая внутренности, интерьер, тем не менее, как я уже сказала, даже я, не очень частый пассажир метро, я с удовольствием отметила какие-то такие лозунги, призывы, которые несут за собой ценность этого нового состава, ценности потребительские для пассажиров. Это тоже воспринимается очень…

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Плюс ещё очень часто бывают интересные эти новые поезда, оформленные стилистически, в стиле, не знаю, каких-то фильмов, книг, приуроченные к какой-то дате, интересные. Ты едешь в вагоне.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Тут я не могу не сказать и не упомянуть о том, что нашему университету 113 лет в этом году, Плехановскому. Но три года назад, когда нам было 110 лет, департамент транспорта сделал нам такой большой подарок и в течение полугода по Серпуховской ветке метро серой, где наш институт расположен, университет, курсировал поезд «Плехановец» в честь 110-летия старейшего экономического университета. И снаружи, и внутри было 110 фактов об истории развития нашего университета самые лучшие.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Я думаю, вы ездили в этом поезде.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Я была на запуске даже. Это было совершенно незабываемое такое событие. Мы были первыми пассажирами этого поезда от депо «Варшавская» до станции метро «Серпуховская», ну и потом я пару раз в нём ездила. И пару раз ещё встречала его просто на пути, фотографировала. Потому что, конечно, это вызывает, в том числе для нашей молодёжи…

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Чувство гордости, конечно.

    И.СКОРОБОГАТЫХ: Чувство гордости, и патриотизма, и отношение и к Москве, и к университету, и к метро, в конце концов, потому что всё это связанные вещи.

    М.АЛЕКСАНДРОВА: Ирина Ивановна, осталось ещё очень много вопросов к вам. Я думаю, ещё не раз с вами встретимся. Напомню, у нас в гостях была Ирина Ивановна Скоробогатых, заведующая кафедрой маркетинга РЭУ имени Плеханова, доктор экономических наук, профессор.

    Версия для печати

Связь с эфиром


Сообщение отправлено